Ícone do site Tribuna de Minas

Marcílio França Castro lança ‘O último dos copistas’ e reflete sobre o contemporâneo 

Marcilio Franca Castro 2 Divulgacao
Marcilio Franca Castro Divulgacao
Marcílio França Castro se deparou com o personagem Ângelo Vegécio durante os estudos de doutorado na Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) (Foto: Divulgação)
PUBLICIDADE

Marcílio França Castro se deparou com o personagem Ângelo Vegécio durante os estudos de doutorado na Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). O copista do século 16 chamou sua atenção por vários motivos: além de ter uma caligrafia que foi considerada como a mais bonita na época, também foi tardio, ou seja, manteve o ofício trabalhoso em uma era em que o livro manuscrito estava começando a desaparecer. Vivendo em um momento emblemático da história, de total transição, sua existência e sua influência, que mais tarde inspirou a fonte Garamond, fez com que o escritor começasse também um artigo ficcional, publicado em 2019 na Piauí, e para isso precisasse mergulhar no acervo existente desse copista. Quatro anos depois, também veio o romance, que está sendo publicado agora pela Companhia das Letras, e tem como ponto de partida esse mesmo artigo, para se aprofundar sobre a vida de outros personagens e pensar sobre esse ofício da escrita. Também é a estreia do autor no gênero, após ter recebido o Prêmio Literário da Fundação Biblioteca Nacional pelo livro de contos ‘Breve cartografia de lugares sem nenhum interesse’. Apesar de trazer um personagem histórico, o romance em questão se passa no momento atual, e busca justamente refletir sobre o contemporâneo.

O artigo publicado anteriormente, apesar de assinado por Marcílio, traz como autor um personagem de sua criação, que, como ele, é escritor e brasileiro. Na época, esse personagem estaria morando em Paris e visitaria uma exposição sobre o copista, decidindo então fazer um comentário sobre ela. Em entrevista à Tribuna, feita por telefone, o escritor mineiro explica que o objeto desse ensaio é ficcional, porque, na verdade, essa exposição não foi realizada – mas criada por ele apenas para a escrita. “Para poder escrever essa ficção ensaística, eu tive que pesquisar todo o acervo sobrevivente do Ângelo Vergécio, espalhado em várias bibliotecas do mundo. Seria uma exposição factível, que poderia ter acontecido. Esse é o ponto de partida do romance”, conta. A narrativa é deflagrada justamente pela leitura desse mesmo ensaio por um dos personagens, que é aquele que, no livro, conversa com o autor do ensaio. “Esse personagem é um revisor em Belo Horizonte, que tem nome de Eduardo Pena, e lê o ensaio em uma revista. A publicação desse ensaio e a leitura dele modificam a vida tanto do personagem do revisor, quanto da ilustradora que se torna amiga dele e ainda do próprio autor do ensaio, que aparece no romance como ouvinte da narrativa”, conta.

PUBLICIDADE

O indivíduo que transcrevia manualmente os textos, e que era conhecido pela sua caligrafia, nasceu em 1505 em Creta, foi trabalhar na corte do rei Francisco I, na França, e morreu em 1569. Tudo isso já poderia torná-lo um personagem interessante nas mãos certas, mas, para ele, também foi o que criou pontes de reflexão bastante atuais. “O fato dele ser um personagem histórico em uma época de transição entre duas eras, a do manuscrito e a do livro impresso, me chamou a atenção porque também me fez refletir sobre a época que estamos vivendo hoje, que traz uma transição dramática da era do papel para a era digital, ou da era analógica para a era virtual”, conta o escritor. Para ele, tanto esse personagem quanto os que aparecem ao longo do romance se encontram em uma situação parecida, em que as pessoas se preparam a vida inteira para algo que já não existe mais.

PUBLICIDADE
O romance foi publicado pela Companhia das Letras (Foto: Divulgação)

Retomada de tensões

O romance se passa em Belo Horizonte, de abril de 2019 até o fim de 2022, mas a conexão com o século 16, a partir do ofício do personagem que inspira o artigo, traz uma retomada de tensões. “Esse personagem é testemunha de uma virada milenar na condição humana, no ponto de vista das relações, da tecnologia e, mais especificamente, do regime de leitura e de escrita”, explica. Essas mudanças, em sua visão, não estão mais tão distantes: “O século 16 acena pro século XXI”. 

Para o autor, há uma retomada de questionamentos que movem a sociedade: “Ao mesmo tempo que a tecnologia está muito avançada, há um reavivamento de ideias pré-modernas. Ao mesmo tempo que há pesquisa tecnológica de ponta, há grupos de terraplanistas; ao mesmo tempo que tem pesquisa astronômica de ponta, há uma retomada de interesse pela astrologia e alquimia. Esta época em que estamos vivendo, hoje, de alguma maneira, é como se retomasse, em espiral, uma tensão que havia no século 16”. Essa é a única janela que aparece no romance, no entanto, já que o escritor também destaca o uso de diferentes recursos para a narrativa, como também os postais enviados por uma das protagonistas, que está fazendo uma viagem relacionada com a vida do copista.

PUBLICIDADE

Cidade conectada com o mundo

Um ponto importante dentro da narrativa criada por Marcílio vem a partir de uma série de manuscritos do Angelo Vegécio, que acabou se tornando mais conhecida e famosa pelas ilustrações que pela própria caligrafia. Esse encontro entre a imagem e a escrita se repete na própria obra, através dos personagens, que são uma desenhista e um revisor, mas também a partir do próprio formato que traz. “O livro é todo recortado de postais e no final tem uma carta. Então você tem uma pequena usina de gêneros e possibilidades”, explica. 

Esses recursos, como o autor já deixou claro, funcionam como janelas, replicando algo que surge com ainda mais força nesta era digital, e também sinalizam uma mudança em relação às narrativas situadas em Belo Horizonte. A partir dos personagens criados por ele, a capital mineira está em plena conexão com outras cidades do mundo. “BH não está virada pra dentro, está aberta pra fora. O romance tem essa ambiguidade do local e do cosmopolita, existe uma espécie de tensão. Também podemos encarar esse romance como um romance sobre migrações no tempo e no espaço, ou como um romance sobre o acaso na era da internet, sobre amizade e sobre como a leitura de um texto pode impactar a vida das pessoas”, ressalta.

PUBLICIDADE

Posição intermediária

Como Marcílio afirma, os procedimentos que Vegécio usava como copista são muito parecidos com os que hoje um revisor ou editor de texto usa – o que também ajudou a criar uma aproximação entre os dois, já que ele trabalhou como revisor a vida inteira. Em determinado momento deste artigo, que dá início a narrativa, chega a ser afirmado sobre a proximidade entre esses ofícios:  “Para tornar-se escritor, é preciso sempre se tornar escriba”. Para Marcílio, isso sinaliza algo importante:  um escritor nunca está verdadeiramente seguro da sua condição. Para que a escrita aconteça, é sempre necessário retomar ao ponto em que não existe autoridade da escrita, é como se você voltasse em uma situação da página em branco, e tivesse que voltar a escrever. Essa é a experiência cotidiana do escriba, copista, revisor ou editor – eles estão sempre a meio caminho entre uma autoridade e um leitor comum. Então também se faz essa ponte, de  como você faz um romance e se faz literatura a partir dessa posição intermediária entre autor e leitor”.

Sair da versão mobile